Thursday, July 30, 2015

Last chance to win a free Chinese kids music CD!

Tomorrow is the last chance to enter our giveaway for a copy of "A Little Mandarin"! It's free and easy. We're giving away 2 copies, and so far have 10 entries. That's good odds!

Just go to this blog post and make a comment! Oh, and like us on Facebook :-)


Sunday, July 26, 2015

Podcast 7 -- Chinese Folktale #2 -- Fox and Crane's Banquet

We are settling down into our new house, job, school, etc... and we've finally had time to do another podcast! This one is about Mr. Fox and Mr. Crane. Enjoy!






Please give us a 5 star review on iTunes if you enjoy the podcast! And don't forget to enter our contest to win a copy of A Little Mandarin by July 31st!



Subscribe and listen to us on iTunes here!



If you are new to podcasting and don't have an apple product, you can add our feed URL to any podcasting app on Android or any other platform:

https://s3-us-west-2.amazonaws.com/tkcrssfeed/Teach_Kids_Chinese_XML_1-1.xml

Alternatively, listen here:





Or download the MP3 here


Enjoy! Don't be afraid to comment below!


 Fox and Crane's Banquet 狐狸和鹤的宴会



Vocabulary

邀请卡
yāoqǐng kǎ
Invitation card
用餐
yòngcān
To eat
准备
zhǔnbèi
To prepare
食物
shíwù
Food (wine and vegetables)
高兴
gāoxìng
Excited
欢迎
huānyíng
Welcome
不用客气
bùyòng kèqì
Don’t be polite

One day, fox sent an invitation card to crane. 有一天,狐狸送了一张邀请卡给鹤. Yǒu yītiān, húlí sòngle yī zhāng yāoqǐng kǎ gěi hè.

It said: Come to my house tonight for dinner.
邀请卡上写着晚上请来我的家用餐。” Yāoqǐng kǎ shàng xiězhe “wǎnshàng qǐng lái wǒ de jiā yòngcān.”

Crane said: Whoa! How uncommon! I wonder what food Mr. Fox will treat me to?” 
鹤说,哇!真罕见!我好奇狐狸先生会准备什么食物给我呢?” Hè shuō,“wa! Zhēn hǎnjiàn! Wǒ hàoqí húlí xiānshēng huì zhǔnbèi shénme shíwù gěi wǒ ne?”

Crane excitedly went to Mr. Fox’s house.
鹤很高兴的前去狐狸的家。Hè hěn gāoxìng de qián qù húlí de jiā.

“Ah! Mr. Crane, welcome! Welcome. Make yourself comfortable!” “呀!鹤先生,欢迎! 欢迎。请不用客气! “Ya! Hè xiānshēng, huānyíng! Huānyíng. Qǐng bùyòng kèqì!”

The only food that Mr. Fox took out was a plate of soup.
狐狸取出的食物只有一大盘的汤而已。Húlí qǔchū de shíwù zhǐyǒu yī dàpán de tāng éryǐ.

Mr. Crane said: “I love to drink soup! Thank you!”
鹤先生说,我喜欢喝汤!谢谢你呀! Hè xiānshēng shuō,“wǒ xǐhuān hē tāng! Xièxiè nǐ ya!”

Mr. Crane really wanted to drink the soup, but because he had such a long mouth, even though he tried really hard, he could only smell the soup. He wasn’t able to drink even one drop of the soup in the dish. 
鹤先生真的很想喝汤,可是,因为自己长着这么长的一个嘴巴,所以尽管费了好大的劲,也只能闻到汤的味道而已。盘内的汤,一滴也喝不到。Hè xiānshēng zhēn de hěn xiǎng hē tāng, kěshì, yīnwèi zìjǐ zhǎngzhe zhème zhǎng de yīgè zuǐbā, suǒyǐ jǐnguǎn fèile hào dà de jìn, yě zhǐ néng wén dào tāng de wèidào éryǐ. Pán nèi de tāng, yīdī yě hē bù dào.

But, the fox slurped down the soup until it was all gone. 可是狐狸却叽哩咕噜地一下子就把汤喝完了。Kěshì húlí què jī lī gūlū dì yīxià zi jiù bǎ tāng hē wánliǎo.

He even smiled, thinking it was funny. 而且他笑了,觉得很有趣。Érqiě tā xiàole, juédé hěn yǒuqù.

“This is not fun, you’re making fun of me!” Crane angrily went home. “
真不够意思,你在捉弄我!鹤恨恨的回家去了。“Zhēn bùgòu yìsi, nǐ zài zhuōnòng wǒ!” Hè hèn hèn de huí jiā qùle.

Not long after, Crane also sent an invitation card to fox.
不久,鹤也送一张邀请卡给狐狸。Bùjiǔ, hè yě sòng yī zhāng yāoqǐng kǎ gěi húlí.

It said: “Tonight it’s my treat, please, you must come!”
邀请卡上说,晚上我请客,请你一定要来喔!” Yāoqǐng kǎ shàng shuō,“wǎnshàng wǒ qǐngkè, qǐng nǐ yīdìng yào lái ō!”

Fox loves to eat. 狐狸爱吃饭。Húlí ài chīfàn.

“What kind of food?” Fox secretly wondered. “
是什么样的食物呢?狐狸暗暗地想着。“Shì shénme yàng de shíwù ne?” Húlí àn'àn dì xiǎngzhe.

Fox had completely forgot what happened before, and he excitedly went to Crane’s house.
狐狸把之前的事情忘的一乾二净,就高高兴兴的去了鹤的家。Húlí bǎ zhīqián de shìqíng wàng de yīgān èr jìng, jiù gāo gāoxìng xìng de qùle hè de jiā.

“Mr. Fox, welcome! Welcome! Don’t be polite!” “
狐狸先生,欢迎!欢迎!别客气!” “Húlí xiānshēng, huānyíng! Huānyíng! Bié kèqì!”

What thing did Crane get out? It turns out it was soup inside of a thin-necked water bottle! 鹤拿出的食物都是什么呢?原来是装在细颈水瓶里的汤啊!Hè ná chū de shíwù dōu shì shénme ne? Yuánlái shì zhuāng zài xì jǐng shuǐpíng lǐ de tāng a!

“Thank you!” Fox put his mouth to the bottle, but he couldn’t even drink a mouth of soup. All he could do was smell the delicious aroma of the soup. “
谢谢!狐狸将嘴伸向水瓶,但是怎么也吃不到一口汤,只能闻到鲜美的味道. “Xièxiè!” Húlí jiāng zuǐ shēn xiàng shuǐpíng, dànshì zěnme yě chī bù dào yīkǒu tāng, zhǐ néng wén dào xiānměi de wèidào.


Crane then put his long mouth into the bottle and easily reached the bottom, and he drank the soup with pleasure.  鹤则将他的长嘴巴轻轻松松的伸进瓶底,津津有味地喝起了汤!Hè zé jiāng tā de cháng zuǐbā qīng qīngsōng sōng de shēn jìn píng dǐ, jīnjīnyǒuwèi de hē qǐle tāng!

Fox’s belly was so hungry, and he couldn’t eat any of the food right in front of him.
狐狸的肚子饿坏了,眼前的美食却一口也吃不到Húlí de dùzi è huàile, yǎnqián dì měishí què yīkǒu yě chī bù dào.




狐狸和鹤的宴会

狐狸和鹤的宴会




Vocabulary

邀请卡
yāoqǐng kǎ
Invitation card
用餐
yòngcān
To eat
准备
zhǔnbèi
To prepare
酒菜
jiǔcài
Food (wine and vegetables)
高兴
gāoxìng
Excited
欢迎
huānyíng
Welcome
不用客气
bùyòng kèqì
Don’t be polite

One day, fox sent an invitation card to crane. 有一天,狐狸送了一张邀请卡给鹤。Yǒu yītiān, húlí sòngle yī zhāng yāoqǐng kǎ gěi hè.

It said: Come to my house tonight for dinner. “
晚上请来我的家用餐。 Wǎnshàng qǐng lái wǒ de jiā yòngcān.”

Crane said: Whoa! How uncommon! I wonder what food and wine Mr. Fox will treat me to?”  “
哇!真罕见!狐狸先生会准备什么酒菜请我呢? “Wa! Zhēn hǎnjiàn! Húlí xiānshēng huì zhǔnbèi shénme jiǔcài qǐng wǒ ne?”

Crane excitedly went to Mr. Fox’s house.
鹤很高兴的前去狐狸的家。Hè hěn gāoxìng de qián qù húlí de jiā.

“Ah! Mr. Crane, welcome! Welcome. Make yourself comfortable!” “呀!鹤先生,欢迎! 欢迎。请不用客气!” Ya! Hè xiānshēng, huānyíng! Huānyíng. Qǐng bùyòng kèqì!”

The only food that Mr. Fox took out was a plate of soup. 狐狸取出的酒菜只有一大盘的汤而已。Húlí qǔchū de jiǔcài zhǐyǒu yī dàpán de tāng éryǐ.

Mr. Crane said: “I love to drink soup! Thank you!” “我最喜欢喝汤啦!谢谢你呀!” “Wǒ zuì xǐhuān hē tāng la! Xièxiè nǐ ya!”

Mr. Crane really wanted to drink the soup, but because he had such a long mouth, even though he tried really hard, he could only smell the soup. He wasn’t able to drink even one drop of the soup in the dish.  鹤很想喝汤,可是,因为自己长着一个长嘴巴,所以费了好大的劲,也只能闻到味道而已。盘内的汤,一滴也喝不到。Hè hěn xiǎng hē tāng, kěshì, yīnwèi zìjǐ zhǎngzhe yīgè cháng zuǐbā, suǒyǐ fèile hào dà de jìn, yě zhǐ néng wén dào wèidào éryǐ. Pán nèi de tāng, yīdī yě hē bù dào.

But, the fox slurped down the soup until it was all gone. 可是狐狸却叽哩咕噜地一下子就把汤喝完了。Kěshì húlí què jī lī gūlū dì yīxià zi jiù bǎ tāng hē wánliǎo.

He even smiled, thinking it was funny. 而且他笑了,觉得很有趣。. Érqiě tā xiàole, juédé hěn yǒuqù.

“This is not fun, you’re making fun of me!” Crane angrily went home. “真不够意思,你在捉弄我!鹤恨恨的回家去了。“Zhēn bùgòu yìsi, nǐ zài zhuōnòng wǒ!” Hè hèn hèn de huí jiā qùle.

Not long after, Crane also sent an invitation card to fox. 不久,鹤也送邀请卡给狐狸。Bùjiǔ, hè yě sòng yāoqǐng kǎ gěi húlí.

It said: “Tonight it’s my treat, please, you must come!” “晚上请客,请你一定要来喔! !” “Wǎnshàng qǐngkè, qǐng nǐ yīdìng yào lái ō!”

Fox loves to eat.
狐狸爱吃饭。Húlí ài chīfàn.

“What kind of food?” Fox secretly wondered. “是什么样的食物呢?狐狸暗暗地想着。“Shì shénme yàng de shíwù ne?” Húlí àn'àn dì xiǎngzhe.

Fox had completely forgot what happened before, and he excitedly went to Crane’s house. 连不久以前的事,狐狸也忘的一乾二净,心里高高兴兴的到鹤的家。Lián bùjiǔ yǐqián de shì, húlí yě wàng de yīgān èr jìng, xīnlǐ gāo gāoxìng xìng de dào hè de jiā.
“Mr. Fox, welcome! Welcome! Don’t be polite!” “狐狸先生,欢迎!欢迎!别客气! “Húlí xiānshēng, huānyíng! Huānyíng! Bié kèqì!”
What thing did Crane get out? It turns out it was soup inside of a thin-necked water bottle! 鹤拿出的东西都是什么呢?原来是装在细颈水瓶里的汤啊!Hè ná chū de dōngxī dū shì shénme ne? Yuánlái shì zhuāng zài xì jǐng shuǐpíng lǐ de tāng a!

“Thank you!” Fox put his lips mouth the bottle, but he couldn’t even drink a mouth of soup. All he could do was smell the delicious aroma of the soup. “
谢谢!狐狸将嘴身进水瓶里,但是怎么吃也吃不到一口汤,只能闻到鲜美的味道. . “Xièxiè!” Húlí jiāng zuǐ shēn jìn shuǐpíng lǐ, dànshì zěnme chī yě chī bù dào yīkǒu tāng, zhǐ néng wén dào xiānměi de wèidào.
Crane then put his long mouth into the bottle and easily reached the bottom, and he drank the soup with pleasure.  鹤则将长嘴巴轻轻松松的伸近瓶底津津有味地吃着呢!Hè zé jiāng cháng zuǐbā qīng qīngsōng sōng de shēn jìn píng dǐ jīnjīnyǒuwèi de chī zhene!


Fox’s belly was so hungry, and he couldn’t eat any of the food right in front of him.
狐狸肚子恶坏了,眼前的美食却一口也吃不到Húlí dùzi è huàile, yǎnqián dì měishí què yīkǒu yě chī bù dào.

Wednesday, July 22, 2015

8 Free Chinese picture books by Tinman arts

Don't forget to enter our contest by July 31st to win a copy of A Little Mandarin!


Tinman Arts has a lot of Chinese apps for kids. We've already reviewed 2 of them already, the little animal encyclopedia, and the book Who Got Eaten. It turns out they have lots and lots of apps. Around 100 of them. Click here to see the iTunes page of all the apps by Tinman Arts. You could spend days downloading them all and trying them all out, and I urge you to go ahead! Today I'm going to share picture story book app by Tinman Arts. It's part of a group of 8 story book apps that Tinman Arts advertises within the app. We have tried about half of them, and they all seem about the same in quality (i.e. worth trying!)



App name: 食物粉碎机 (Food crunching machine)
Developer: Tinman Arts(Chengdu) Co.,Ltd
Cost: Free
Target Age range: 3-8 years old
Type of app: Chinese immersion
Language: Simplified Chinese
Our description: Tinman Arts has lots of Chinese picture books to download for free. This is one about teeth. We think it's cute, talking about our teeth, how we lose them and then they grow back, how all different animals have different kids of teeth, and so on. The pictures are all cute and our kids think it's fun to view the world from inside someone's mouth. It's very educational and I would even like this app if it were only in English. It's entirely in Chinese and is good immersion, but it might be a bit advanced for your kids if they are total beginners. Even if this is the case, it's still worth trying!


There are buttons in the app that link to other picture books by Tinman Arts, but you have to be able to read Chinese Characters (it's a child safety feature, so only adults will press the right buttons to download more apps). For convenience, here are all the other story books that they link to:


All of these stories are very educational, and downloading them all would be a great, free way to fill your iPad with educational Chinese material for your kids.

Cons: The apps are only read in simplified Chinese, with no English.


The bottom line: It can get tiresome to find good Chinese apps, but here's a solid group of 8 picture stories that are worth your time. They are all entirely in Chinese, with no English, which might be a turnoff for some. Nonetheless, they are cute, educational, and free!

Our rating: 4/5


Pictures from the story 食物粉碎机 (Food crunching machine)






These are the other story books that you can download, linked to from within the app's parental control section (I linked to them above for your convenience)